※特別收錄和田毅視訊訪談Q&A
.「思考派左投和田毅」首度公開「凡人如何往天才靠近的方法論」。
.別只是埋頭苦練,和田毅告訴你如何把「弱點」轉化為武器,提升個人能力。
.未公開「和田毅練習照」大放送,粉絲、球迷別錯過!
.收錄「松坂世代」傳奇投手和田毅與館山昌平的精彩對談。
我的優點是知道「自己不比其他人優秀」!
凡人的成長從接受「我的能力並不出眾」那一刻起!
「練習是不會背叛自己的」,我認為這句話有些值得商榷之處!
丟掉無謂的堅持,「自然體」才是最強狀態!
「平凡的棒球少年」和田毅為何能長年活躍於棒球場上,在人才濟濟的「松坂世代」中脫穎而出呢?本書細述和田毅如何思考、如何練習,讓實力更上一層樓。
和田毅以流暢清晰的筆調,講述自己如何成為一代名投的故事。雖說作者是職棒選手,提到的人事物主要圍繞在棒球上,但本書絕非專為棒球迷而寫,字裡行間的專業術語不多,可以讓一般讀者輕鬆理解何為「正確、有效的練習」。就算是棒球門外漢,同樣能從這位日職頂尖投手的文字裡,學習到做事和思考的方法。
除了講述棒球經歷之外,更多篇幅著墨於描寫思考如何提升專業技能,事業遇到挫折時該如何自處與克服,以及運動選手的人文關懷、回饋社會、培育業界人才等。不但能一窺當代名投的成長經歷和許多日本職棒內的故事,還能和臺灣當前的棒球環境做比較,看看臺、日棒球文化的差異有哪些,什麼地方可以做為借鑑與學習,享受到「看門道」的樂趣。
強力推薦(依姓氏筆畫排序)
TAKA 《他卡聊棒球》主持人
王人瑞 民視體育主播
田鴻魁 體育主播
許乃仁 體育主播/運動專欄作家
張立群 體育主播
陳偉殷 臺灣殷雄
曾文誠 資深球評
練習,拉近了我與天才的距離:王牌左投和田毅的野球魂
相關推薦清單
內容描述
目錄大綱
前言 從一個「普通的棒球少年」到職業棒球選手之路
和田毅視訊訪談Q&A
第1章 讓自己更接近「天才」的練習論
PRACTICE 01 知道「自己不比其他人優秀」是我的優點
PRACTICE 02 凡人成長的契機,始於接受「自己的才華並不出眾」
PRACTICE 03 正因為身為「松坂世代」的一員,所以我一直都很謙虛
PRACTICE 04 好的練習應該是「目的×習慣」
PRACTICE 05 「練習是不會背叛自己的」,我認為這句話有些值得商榷之處
PRACTICE 06 弱點可以變強項
PRACTICE 07 一定會遇到低潮期,所以我們需要練習
PRACTICE 08 「能力超群」的人身上所具有的危險性
第2章 為了「勝利」,應該深思熟慮
PRACTICE 09 丟掉無謂的堅持,「自然體」才是最強狀態
PRACTICE 10 「棒球動態追蹤系統」提供的數據,徹底改變過往的「練習」
PRACTICE 11 資料可分為「縱向比較」和「橫向比較」
PRACTICE 12 想提升「球感」,就得活用「數據」
PRACTICE 13 別只盯著眼前的打者,想想「其他」事情吧
PRACTICE 14 「不讓對手得分」是投手的工作,「贏得比賽」是球隊的任務
第3章 磨練「心性」,要有決心
PRACTICE 15 「不上不下的緊張感」是最壞的狀態
PRACTICE 16 職棒新人在日職總冠軍賽登板時體驗到的「恐慌」
PRACTICE 17 比沉浸在狂熱的氣氛裡更有用的,是保持冷靜、集中精神
PRACTICE 18 就算是老兵,還是需要磨練自己的心性
第4章 投捕搭檔的練習論
PRACTICE 19 「用手對話」是投捕之間最有意思的地方
PRACTICE 20 投手要為球被打出去,負百分之百的責任
PRACTICE 21 我不認同「投捕之間的相性」這種說法
第5章 幫助別人成長,自己也會成長
PRACTICE 22 為什麼「平凡的棒球少年」,沒有放棄棒球呢?
PRACTICE 23 如果我是少棒隊教練的話……
PRACTICE 24 只有堅持下去的人,才能體會到的「特殊」樂趣
PRACTICE 25 我不會主動向晚輩提出建議
PRACTICE 26 把專業術語轉換為「選手們聽得懂的話」,是我這個「譯者」的工作
PRACTICE 27 愈處在不佳的狀態中,愈要有把別人的建議當耳邊風的勇氣
PRACTICE 28 今中慎二是我從小學開始就崇拜至今的投手
第6章 練習,永不停歇
PRACTICE 29 為了「穩定的個人表現」而跑
PRACTICE 30 迷信「這麼做就會得到好結果」,是很危險的想法
PRACTICE 31 「練習」,就是全身心投入「自己能夠掌控的範圍」
特別對談 關於「練習」
對談人/館山昌平 東北樂天金鷲隊二軍投手教練
結語 希望有一天我也能認同「對選手來說,受傷同樣是『重要的練習』」
解說 投手和田毅為什麼有魅力?/田中周治(運動專欄作家)
作者介紹
作者簡介
和田 毅(Wada Tsuyoshi)
福岡軟銀鷹隊(福岡ソフトバンクホークス)投手,背號21
一九八一年二月二十一日,出生於日本愛知縣江南市。受到大學時曾參加棒球隊的父親影響,從小學一年級開始接觸棒球。十一歲時搬回父親的故鄉--島根縣。就讀島根縣濱田高中時,身為該校棒球隊的王牌投手,曾在高二和高三兩度參與夏季甲子園的棒球賽事,並在高三那年的夏季率隊打進全日本高中棒球隊前八強。
高中畢業後,和田毅進入早稻田大學就讀。與自己同年級的教練一同摸索訓練方式,透過調整姿勢,竟然只花短短兩個月,就把速球的球速從一二七~一二八km/h提升到突破一四○km/h。從大二開始就坐穩球隊先發投手的位置。大四時,幫助早稻田大學在時隔五十二年後,於春、秋兩季的例行賽完成連霸的壯舉。並在「東京六大學棒球聯盟」中,以四百七十六次三振,刷新由江川卓保持的四百四十三次三振紀錄。最後以「投球動作的下肢肌電圖解析」為題,完成畢業論文。
二○○二年,在日本職棒選秀會上,以「自由獲得枠」(自由獲得枠制度)的方式加入福岡大榮鷹隊(軟銀鷹隊前身)。從進入職業球隊的第一年起,他就加入先發投手的輪值陣容。和田毅在新人年就創下勇奪十四勝的佳績,在評審過程中以全票通過的情況,獲選為日本職棒該年度的「新人王」。
隨後於當年日本職棒冠軍賽(日本シリーズ)系列賽的第七戰擔任先發投手,成為日本職業棒球史上第一位以新人之姿,在同一系列戰中達成完投和享受到「封王那一刻站在投手丘上的投手」(胴上げ投手)。接下來的五年裡,和田毅每年的勝投數都維持在兩位數以上。
和田毅還以日本國家棒球隊隊員的身分,參與了二○○四年的雅典奧運、二○○六年第一次世界棒球經典賽(WBC)和二○○八年的北京奧運。
二○○九年,雖然一度為受傷所苦,但在二○一○年康復後隨即重返投手丘。並於該年度留下十七勝八敗、防禦率三.一四的佳績,獲得當年日本職棒的最多勝利投手、最佳九人和MVP 等頭銜。同時也幫助軟銀鷹在睽違七年後,重新奪得太平洋聯盟的冠軍。
二○一一年球季結束後,和田毅行使海外FA(自由球員)權,加盟美國職棒巴爾的摩金鶯隊。但之後卻在該年度的開幕戰前接受左手肘的手術。二○一四年,轉投芝加哥小熊隊,接著在該年七月,時隔三年後完成在美國職棒大聯盟的初登板,並於該球季獲得四勝。當年和田毅還被選入美、日明星賽的美國隊球員,在日本球迷面前再現風采。
二○一六年球季,和田毅選擇回到日本重披軟銀鷹隊戰袍,並榮膺當年日本職棒最多勝、最高勝率的投手。
二○一八年球季開幕前,和田毅在春訓時左肩突然感到疼痛,隨後開始長達一年半的治療和復健之路,最後在二○一九年球季進行時重返一軍。
接著他在該年的日本職棒冠軍戰系列賽的第四戰先發登板並拿下勝投,以此宣告自己的浴火重生。
和田毅屬於「松坂世代」的一員,同屬這個世代的九十四名日本職業棒球選手中,在本書(繁體版)發行時,包含和田毅在內,仍活躍於球場上的只剩下碩果僅存的兩位而已。
和田毅的夫人是曾為藝人的仲根澄美(仲根かすみ),兩人育有一女。
身為投手,和田毅以其精心設計而成的投球姿勢,使打者不容易看到放球點而聞名。
能夠使用的球種有直球、曲球、滑球、變速球、二縫線快速球和切球。
身高為一七九公分,體重八十二公斤,左投左打,血型為O型。
譯者簡介
林巍翰
畢業於清華大學和關西外國語專門學校。投入翻譯工作多年,現為全職日文譯者。
目前已出版譯作三十餘冊,內容涵蓋歷史、政治、心理勵志、健康和科普等領域,期許自己的譯作能為讀者提供良好的閱讀體驗,以成為中文世界值得信賴的日文譯者為目標。