首頁 搜尋 我的知識庫
頭條新聞大作戰

頭條新聞大作戰

作者: 艾娃.瑟蕾納.帕方
出版社: 未來出版
出版日期: 2024/09/27
ISBN-13: 9786263558922
書店 1







內容描述


誰,能決定什麼是新聞?
新聞標題,又是誰說了算?
一起讓孩子了解媒體識讀的重要

  【本報訊】近日,市內多個書報攤的新聞海報連續被竄改,嚴肅的新聞變成無厘頭的笑話和與事實不符的假消息,嚴重威脅治安。警方懷疑,這可能是黑手黨或情報間諜所為,已經發布全城警戒,並對此展開調查。
  誰想得到,「犯人」竟然是一群小學生!
  他們的作案動機是什麼?
  這群「小小革命家」真的能成功改變世界?

  《頭條新聞大作戰》不只是一群孩子以小博大的精采冒險,
  更是一堂生動無比的媒體識讀課,它能幫助我們──
  聰明看新聞、不被資訊洪流左右,
  做個能分辨真偽、獨立思考的閱聽者!

  都是新聞惹的禍!

  爸媽看到股市下跌、物價高漲,說好的新球鞋和度假就泡湯了!孩子們陷入愁雲慘霧,他們知道大人的心情被小廣場書報攤前的新聞海報擺布,於是決定分工合作,輪流早起去修改新聞標題,希望帶給大人正面的「好消息」。

  一場看似出於私心的改標行動,孩子們卻在每一天的閱讀新聞、動腦修改,以及判斷需不需要修改的過程中,提升了媒體素養,為自己上了一堂充滿創意、輕鬆有趣的媒體識讀課。

  引人入勝的冒險情節,帶領讀者從孩子的角度「看」新聞:
  ■    新聞是什麼?
  ■    正面新聞和負面新聞,哪個才有資格當頭條?
  ■    同一件事,以不同標題呈現,是否就能操控讀者感受?
  ■    新聞媒體的責任是什麼?

得獎紀錄

  誠品書店2024年10月兒童推薦書
  博客來2024年10月選書

名家熱烈推薦

  宋思彤(《換日線》專欄作者、媒體素養講師)
  黃哲斌(新聞工作者)
  葛容均(國立臺東大學兒童文學研究所副教授)
  劉慧雯(國立政治大學新聞系教授)
  諶淑婷(文字工作者)
  羅怡君(親職溝通作家與講師)
  (依姓氏筆畫排序)

  我們總說,社會上需要更多正面報導;但大家卻被聳動、負面的標題吸引,心情也跟著文字起伏。故事從一場小朋友的「改標行動」開始──新聞是什麼?頭條是怎麼選出來的?為什麼壞消息也很重要?有趣又發人省思的情節,是一本大人、小孩都適合閱讀的「媒體素養」指南。──宋思彤(《換日線》專欄作者、媒體素養講師)

  新聞標題下得好,不只能夠讓讀者快速理解新聞事實,也能左右報紙銷量(點閱率),甚至當天社會對這則新聞的討論角度與熱度。但新聞標題也常引發許多負面爭議,作為讀者,我們可以向書裡的主角學習,更有意識的「讀」新聞標題與內文,做個聰明的閱聽眾!──諶淑婷(文字工作者)

  孩子是天生的人類學家(觀察爸媽)、哲學家(思考各種為什麼),現在再加上「天才小編」這項才能。
  什麼?你不相信?讀完《頭條新聞大作戰》,就能明白原來孩子比我們更了解自己!──羅怡君(親職溝通作家與講師)

  *閱讀年齡:10歲以上


作者介紹


作者簡介

艾娃.瑟蕾納.帕方(Eva Serena Pavan)

  出生於義大利北部伊索拉.德拉.斯卡拉鎮(Isola della Scala),現居維洛納(Verona)。就讀多所學校,做過不同工作,但她最想做的是待在沙發上看書。

  2014年,帕方在網路上發表了第一部小說,並翻譯成英文出版,之後開始為兩個很善於批評媽媽的女兒編寫故事。她著有兩部小說,敘述(悲慘的)學校生活;還有一本詩集,對象是青少年,以及覺得自己還沒有長大的成年人。

  她的作品獲得許多文學獎的肯定,包括2017年的席維歐.達佐文學獎、2021年姜娜.安貴索拉文學獎及2021年的蒸汽船文學獎。

  帕方很樂意在書店、學校、圖書館、廣場或小廣場上遇見讀者(如果現場有小點心就更棒了)。

  她愛書,很愛書,最愛書,以及跟閨蜜開睡衣派對。

繪者簡介

朱莉亞.尤利(Giulia Iori)

  她不記得自己是從什麼時候開始畫畫,因為她一直在畫。青少年時期陪伴她成長的一本本筆記本,讓她建構了一個屬於自己的空間,也讓她走進了圖像敘事的世界裡。自帕爾瑪藝術學院(Istituto Artistico di Parma)畢業後,就讀於雷焦艾米利亞省國際漫畫學校(Scuola Internazionale di Comics di Reggio Emilia)漫畫和數位著色課程,以漫畫家和插畫家身分與多家獨立製片公司合作。

  尤利活力充沛、充滿熱情,同時擔任童子軍團長,她在工作中接觸到不同年齡層的人,也因此對兒童和青少年讀物出版世界愈來愈著迷。

譯者簡介

倪安宇

  資深義大利文學譯者。淡江大學大眾傳播系畢業,威尼斯大學義大利文學研究所肄業。旅居義大利威尼斯多年,曾任威尼斯大學中文系口筆譯組、輔仁大學義大利文系專任講師。

  主要譯作有《如果在冬夜,一個旅人》、《玫瑰的名字》、《傅科擺》、《試刊號》、《困難的愛故事集》、《收藏沙子的人》、《在美洲虎太陽下》、《天空下起帽子雨》和《魔鬼峰少年》(未來出版)等。






相關書籍

出團啦!MINECRAFT DUNGEONS地下城打寶全秘錄

17個改變世界的方法:圖解聯合國永續發展目標SDGS

手指按按點讀書:音樂大師世界名曲有聲書【6位大師故事x 36首經典名曲x 22種樂器認知x錄音互動遊戲】

甜甜圈店的企鵝先生【博客來獨家贈品版-限量加贈日本授權可愛甜甜圈資料夾】