首頁 搜尋 我的知識庫

這本書簡直是百科全書,全面性的比較全世界的原始社會與現代社會的不同,作者希望現代...


這本書簡直是百科全書,全面性的比較全世界的原始社會與現代社會的不同,作者希望現代社會也許能與原始社會學習某些事情。

1.現代司法制度過於注重懲罰而非心靈上的撫慰(台灣就免了,連懲罰都少),現代司法加害人與被害人中間往往是這樣的模式。被害人-律師-法官-律師-加害人,案件當事人幾乎沒有見面的機會,也沒有好好一聊的空間,作者提到新幾內亞個村莊的故事,一名公司司機開車時一個小孩突然衝到路上遭司機撞死,這在當地是個大事件,因為司機與小孩分屬不同的村子,兩個村子向來是世仇,這是要屠村的,所以司機村莊的長輩們及公司高層開始籌備禮品登門拜訪小孩村莊詢問司機是不是能親自來這邊道歉,司機獲得允許後帶了更多公司準備的禮品前來道歉,雙方長談而久,司機哭著說他也有與死者同齡的小孩,非常能理解小孩父母的痛楚,小孩父母也痛哭,他們明白司機不是故意的,但他們也很難過,最終雙方達成和解。這在學術上叫「修復式正義」意及除了法律上的懲罰外,司法也應該注重情感的治療,否則被害著家屬連加害者為何殺我親人的原因都不了解,加害者就被送去關了,甚至執行死刑,許多被害者家屬心中會留下一個巨大的空洞。(當然台灣司法也是個笑話,被害人只需要在法庭上對法官講他有悔意,三三兩兩的對不起就能免去死刑根本算不上修復式正義)

2.例如有些現代人會說嬰兒一哭就上去關心可能會導致兒童未來過於依賴而缺發獨立性,但作者在嬰兒一哭就給予照護的原始社會中卻沒有發現這樣的結果,從結果論而言,這樣的猜測顯然是錯誤的。

3.過去因為交流的困難使得語言發展成多樣性,在新幾內亞每個人都會說好幾種語言,因為這個村跟隔壁村就可能講不同的語言,然而許多現代人只會單一語言(作者指的是英語系的國家,不過我台灣英語教育只會要你死背跟閱讀,想大多數人的英語口說都很爛),根據研究從小就會雙語言並使用的人罹患阿茲海默症(失智症)較單一語言的使用者晚三到五年,也就是說語言的使用可以刺激大腦,例如我們說到蘋果的概念就會聯想到中文的蘋果跟英文的APPLE,我們必須判斷眼前的情況或人說中文還是英文,代表著你每說一句話都在刺激大腦,作者提到他一開始到菲律賓時經常不小心對著菲律賓講俄語,因為兩者的結構類似,我個人也有類似經驗,對著只會講台語的爺爺奶奶講英文(當時候我因為一時想不起來台語的這個東西該怎麼講而脫口而出,講除來後極度震驚自己怎麼會對著爺爺奶奶講英文)。
並且雙語以上的使用者面對情況改變時的反應能力較好,例如要求受試者看著螢幕的圖形變化,看到長方形按燈,其他則不,玩過一輪後改變規則,改成看到圓形按到,研究發現單語言使用者的錯誤率較雙語言以上使用者較高,但過了幾輪的改變後錯誤率又回到相同的水準,這實驗代表雙語言的人較能夠快速適應改變,但是優勢並沒有大到你應該為了這個而去學另外一種語言。

4.患有糖尿病、高血壓等現代文明疾病的人其實在古代是比較容易生存的。糖尿病患者因為糖分攝取太多而罹患糖尿病,高血壓患者則是鹽分攝取過高,糖鹽兩者在古代都是非常非常難以取得的物質,因此不易代謝糖鹽體質的人較容易在荒年存活下來,到了糖鹽超商隨處可得的年代反倒成了一種可怕的疾病。
作者提到歐洲人是高糖鹽攝取生活的先驅,可是歐洲人為何大多數沒有三高,即使運動和教育有幫助,卻不應與某些近代才剛興起的新興國家罹患糖尿病的人差這麼多,最終發現原因是歐洲早就經歷了自然淘汰,在經過百年的篩選那些容易罹患文明病的人死比較多,而新興國家過去都非常的窮,活下來的人許多人都是不易排糖鹽體質的人。

正如前文所敘,這本書講很多東西,我就講些我很有興趣的,其他的就可以自己去看看嚕,不過平心而論本書較作者的另外三本而言比較枯燥乏味。


#人類學 #社會科學

昨日世界:找回文明新命脈(暢銷慶祝版)
昨日世界:找回文明新命脈(暢銷慶祝版)
出版社 時報出版 | 賈德.戴蒙

2020/01/21 書籍






留言討論