首頁 搜尋 我的知識庫
EP.34 |《新聞分享》尚氣與十環傳說 | Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings News Article

EP.34 |《新聞分享》尚氣與十環傳說 | Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings News Article

J個英文

2021/09/10 | 00:10:48 | SoundOn #arts




Play Episode



內容描述


This episode is sponsored by【Cake】
英文的口音百百種,Cake已經幫你收集好美英澳用語大評比!下載Cake App,輕鬆認識來自不同國家的用語,學過的片語例句,終身免費複習!
https://mycake.onelink.me/E92i/zhjack
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––

新聞出處:https://news.ucr.edu/articles/2021/09/05/shang-chi-asian-superhero-big-screen

The Asian comic book character Shang-Chi first appeared in Marvel comics in the early 1970s.
Now Marvel Studios has taken the character to the big screen, offering audiences their first Asian superhero protagonist. “Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings” opened in theaters on Friday, Sept. 3.

Times are slowly changing, and this comic powerhouse has understood the importance of diversity, of changing with the times, and of giving ethnic characters the spotlight, said John Jennings, a media and cultural studies professor at UC Riverside.

When Shang-Chi emerged in comic books, he was mainly promoted as the “Master of Kung Fu,” because kung fu and martial arts connected with Americans. Using the true name, Shang-Chi, in the headline was not as appealing, Jennings said. Comic book publishers capitalized on readers’ interest in martial arts, using it as a marketing tool as opposed to the character’s race and ethnicity, he added.

Shang-Chi’s film character is played by Chinese-Canadian actor Simu Liu. Beyond playing the protagonist, Liu’s role is significant in that Hollywood is moving away from “yellow face,” meaning having non-Asian characters rely on costumes, music, martial arts, makeup, accents, and other stereotypes to portray an Asian character. Yellow face is not a new practice, it has been used by Hollywood for many years, Jennings said.

“Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings” was written by Dave Callaham, and Asian-American; and directed by Destin Daniel Cretton, who has Hawaiian ancestry. Having a diverse crew is crucial to getting the right cast and the story to resonate at a deeper level, Jennings said.

【Key Vocabulary】
Marvel 漫威公司
Protagonist 主角
Diversity 多樣性
Emerge 出現
as appealing 一樣的吸引力
Headline 頭條
Yellow Face 黃種人(貶意)
Ancestry 血統

贊助支持J個英文:https://pay.soundon.fm/podcasts/a720990e-d5d0-4b15-9a38-c56bf2b235b5
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Business Inquiries| jacker.english@gmail.com
Instagram| https://www.instagram.com/jacker_english/