11-1 克洛伊的經濟學人 Chloe's Economist ~中國大規模抗議活動 vs 推特員工不自由毋寧死~
AC Breeze 增值英文軟實力:留學、工作、旅行Play Episode
內容描述
隔壁的中國封城已久,怒氣終於爆發了! 竟然還有人說出習近平下台這樣的話!
導火線到底是什麼?
鏡頭轉到世界另一段的美國,馬斯克接手推特之後
推出了什麼風聲鶴唳的動作
讓員工拍拍屁股走人呢?
(歡迎留下想法和意見在粉絲頁喔!
https://www.facebook.com/ACBreeze2009/)
原文如下:
Fury mounts over lockdowns in China
Residents of China’s cities return to work on Monday after a weekend of widespread protests against draconian “zero-covid” measures. Frustrations with months of lockdowns spread after a fire in Urumqi, in the western region of Xinjiang, left ten dead on Thursday. Many blamed covid restrictions for hindering fire-fighters and occupants who were trying to escape. On Saturday night demonstrators in Shanghai called for President Xi Jinping to step down—an extremely rare show of defiance. On Sunday night in Beijing crowds sang the “Internationale”, a French socialist anthem, and mourned the deaths in Xinjiang. Students at several university campuses held up blank sheets of paper to highlight China’s lack of free speech. China’s rulers hate instability. But they are in a bind. The country is gripped by its biggest covid outbreak yet. Elderly people are made more vulnerable by low vaccination rates. Many Chinese people are clearly furious with public-health rules. Reintroducing restrictions will probably spark more unrest.
Elon Musk’s new policies
Elon Musk indefinitely postponed the relaunch of Twitter’s blue-tick verification scheme. Mr Musk introduced a charge for the service shortly after taking over the company, which has led to a large number of accounts impersonating celebrities and businesses, such as a fake Pepsi account which tweeted that Coca-Cola is the better drink. Meanwhile, hundreds more workers were reported to have left Twitter after Mr Musk imposed a deadline to sign up to “long hours at high intensity”.