#107 - 到底哪些奇怪的英翻中影響我們的英文發音?美國人都霧煞煞,拜託不要再亂翻譯了...
C'est la vie 是人生啊!Play Episode
內容描述
在美國常常要和同事朋友閒聊,但突然發現只記得這個演員或電影的英翻中,講出來也沒人聽得懂。
你不是有這種困擾呢? 我們沒有要解決困擾,純粹是博君一笑!
我們開啟了Sound On 的贊助功能,如果有想請我們喝杯咖啡或珍奶,可以點下面的連結!
https://pay.soundon.fm/podcasts/112408a9-c6cc-4d1d-8184-79ba568bb13c