作者廣泛運用語言學專業,並根據實際至非洲宣教的豐富經驗,提出新的問題,重新表述跨文化傳播的框架與福音的處境化,幫助眾多宣教士和宣教學家不僅僅\鑽研聖經,同時也把眼光放在自己服事的人群身上,並在傳福音時,看重他人理解福音的方式。
文化中的基督教:跨文化觀點下的聖經神學研究
內容描述
目錄大綱
序言 寫於二十五週年版發行前夕/7
初版推薦序/9
二十五週年出版序/12
本書模型與其中元素/29
本書採用的聖經版本及縮寫/33
第一部 觀點
第1章 有需要的個案/36
第2章 映照出的實在/64
第二部 文化環境
第3章 人在文化中/96
第4章 文化的形式、模式與過程/124
第5章 人類共同性/148
第三部 上帝在文化中
第6章 上帝對文化的態度/176
第7章 透過文化形式展現超文化意義/196
第8章 在文化之內進行溝通/241
第四部 啟示的動能
第9章 以接收者為導向的啟示/270
第10章 上帝默示的個案手冊/308
第11章 啟示的組成/341
第12章 透過文化來啟示/374
第五部 替代形式中持續不變的信息
第13章 動態對等的個案手冊翻譯/404
第14章 動態意義對等訊息的文化互化/426
第15章 動態對等式的建立神學/447
第六部 信息影響形式
第16章 動態對等的「教會本質」/480
第17章 基督徒歸信是動態的過程/497
第18章 與上帝一同轉化文化/520
第19章 與上帝一同轉化文化的原則/540
第20章 使徒的信仰?/568
附錄 模型概覽/577
參考書目/601
作者介紹
作者簡介
查理斯.克拉夫特(Charles H. Kraft)
美國人類學家、語言學家、神學博士,曾任富勒神學院(前世界宣教學院)人類學和宣教學教授,主要教授該學院的人類學、傳播學、情境學和屬靈動力學課程。曾在奈及利亞東北部的Kamwe/Higi(赫吉族)擔任三年的拓荒宣教士,隨後在密西根州立大學和加州大學洛杉磯分校各任教五年,教授語言學和非洲語言。
著作有三十多本於其專業領域發表大量文章,目前在世界各地主辦有關屬靈爭戰、醫治與釋放的研習會。