首頁 搜尋 我的知識庫
神經喚術士(電腦叛客永恆經典全新譯本)【經典回歸版】

神經喚術士(電腦叛客永恆經典全新譯本)【經典回歸版】

作者: 威廉‧吉布森
出版社: 獨步文化
出版日期: 2024/11/30
ISBN-13: 9786267415917
書店 1






內容描述


前衛激進的想像超越時代侷限,掀起全球文化現象──

上承《銀翼殺手》,下啟《攻殼機動隊》、
《駭客任務》系列、《碳變》科幻狂潮,
全新科幻小說類型「電腦叛客」奠基之作

網路革命、人工智慧、人機結合、太空殖民地……
當代人類科技發展預言書,
一九八四年出版至今,
永不褪色的科幻經典 ‧ 重裝回歸!

【本書特色】

★《神經喚術士》是充滿革命性的小說,真正的文化現象。──《出版人週刊》

★1984年甫一出版,即奪下菲利普‧K‧迪克獎、星雲獎、雨果獎三大科幻權威獎項,科幻小說史上第一部三冠王作品!

★「電腦叛客」聖經解密,最專業全面的專文解說!
中興大學外文系林建光副教授,深入淺出分析威廉‧吉布森與《神經喚術士》何以在科幻小說史上獲得如此崇高的地位

★電影、文學、漫畫,深深影響後世大眾流行文化,絕不能忽略的科幻浪潮開創者! 

★Apple TV+即將改編影集,打造終極「電腦叛客」世界!
集結《傑克萊恩》《決戰38度線》製作團隊,由《怪獸與鄧不利多的祕密》卡倫·透納主演

★科幻迷盛讚,最貼心、最到位的全新譯本

小說的文字敘述具有高度去中心化傾向,
即使在出版三十多年後的今天,它的前衛性與未來感依舊令人折服,
但同時也很難為讀者掌握……
翻譯《神經喚術士》是一項相當大膽、艱鉅的工作,
譯者在翻譯過程中所耗費的心力想必不足為外人道矣。
非常高興能看到這麼一本相當到位的中譯本,
如果翻譯本身也是創作,我相信它也是經典。──林建光

廿年來,這大概是我讀過的第七個中文譯本。
是我認為譯筆最信達雅的版本,也是我最喜歡的版本,沒有之一。
                                                                                 ──難攻博士

【故事簡介】

數千年來,人類夢想著與全能的惡魔訂下契約,
如今終於可能成真,你願意支付什麼代價?
                                             
在千葉市有如電視收播後顏色的混濁天空下流浪,頂尖駭客凱斯懷念著馳騁於「母體」(網際空間)的日子。由於背叛雇主,他遭到懲罰,失去進入母體的能力,從此與藥物為伍,宛如行屍走肉。

某日,一名打扮詭異的女子莫莉出現,引領凱斯見了她的雇主,名叫阿米提的神袐男子。對方修復凱斯的神經系統,並交付一項任務──一場母體內的偷竊行動,目標是凱斯的恩師、死去的天才駭客遺留的意識。

然而,完成任務後,阿米提擺了凱斯一道,他的生命開始倒數計時。如果要活下去,凱斯只能與集結奇人異士的團隊——喪失人格的前軍人、身體改造為武器的女殺手、沒有身體只有數位化大腦的老駭客、善用全息影像的癮君子,繼續合作深入母體,直至見到藏身於世上最有權勢的家族中樞、操縱一切的「惡魔」……

一場又一場驚心動魄的陰謀冒險,
一次又一次目眩神迷的誘惑考驗,
「惡魔」的真面目為何?最終的目的究竟是什麼?
凱斯能否全身而退,重獲真正想要的人生?

【得獎紀錄】

★史無前例!第一部囊括三大科幻獎項的作品

1984年菲利普‧K‧迪克獎
1985年星雲獎
1985年雨果獎

【各國權威媒體盛讚】

‧《神經喚術士》是充滿革命性的小說,真正的文化現象。──《出版人週刊》

‧新鮮的想像力、引人入勝的細節,以及隱藏其中,令人不寒而慄的意涵。──《紐約時報》

‧電腦叛客的精髓之作。──《華盛頓郵報》

‧卓越的創作與遠見,吉布森開創了全新的領域。──《舊金山紀事報》

‧史詩般的傑作,閃閃發光。──《華爾街日報》

‧在新興的資訊時代流行文化當中,吉布森是最閃亮的明星。──《聖地牙哥聯合論壇報》

【各界狂熱讚譽】

AMAZON、Goodreads讀者★★★★評價

6tan(遊戲實況主)、GEEK-BASE POPO(美漫達人)、waiting(文字工作者)、亞次圓(影音創作者)、臥斧、馬欣(作家)、馬立軒(科幻、奇幻研究者)、陳栢青(作家)、龍貓大王(龍貓森林通信)、難攻博士(【中華科幻學會】會長兼常務監事)──狂熱推薦!

‧比你年紀更大的超經典 Cyberpunk 作品!──6tan

‧讀《神經喚術士》的感覺,就像是嘴裡被塞進滿滿一把迷幻藥,接著用200倍速無間斷地反覆播放《銀翼殺手》、《駭客任務》與《攻殼機動隊》的所有相關作品與各種版本,就這麼眼睛都不閉地足足看上三天三夜。──waiting

‧在硬派科幻的同時,又帶給人腦神經的刺激。愛好者會不知不覺陷入作者奇特的寫法,流暢得就像裡頭的髒話般平順自然而突兀。──亞次圓

‧母體、複製人、企業壟斷、義體改造、記憶與人格置換,以及黑色電影風格……所有Cyberpunk的要素,在類型誕生之初的《神經喚術士》中皆已存在!──馬立軒

‧直接說重點:其一,關於原著。如果Cyberpunk是一門宗教,那Neuromancer絕對就是它的聖經,無可質疑;其二,關於譯本。廿年來,這大概是我讀過的第七個中文譯本,是我認為譯筆最信達雅的版本,也是我最喜歡的版本,沒有之一。──難攻博士


作者介紹


作者簡介威廉‧吉布森William Gibson美國/加拿大科幻小說家。1948年生於美國。1982年發表短篇小說〈燃燒的鉻〉〈Burning Chrome〉,開始獲得注目。1984年立基於80年代科技發展,並佐以對人類未來驚人的想像力,發表了《神經喚術士》,一舉成名,正式確立電腦叛客(cyberpunk)此一文類。同為電腦叛客一派的代表作家布魯斯‧史特林(Bruce Sterling)盛讚,此作告別了科幻小說中陳腐、老舊的未來。《神經喚術士》中源自電影《銀翼殺手》中,頹廢、破敗與灰暗的未來景象,為之後的科幻作品開創了全新的創作方向。而對於肉體與意識的輕重、虛擬和真實的界限的叩問,吸引往後各種領域的創作者不斷提出屬於自己的答案,出版多年仍然是小說、電影、漫畫、電玩等大眾文化創作的靈感來源。吉布森至今仍創作不輟,最新作為2014年發表的《邊緣世界》(The Peripheral)。譯者簡介歸也光現代人。讀書、四處玩。開設文字加工廠,譯作有「星辰繼承者」系列、《神經喚術士》、「銘印之子」系列、《第八位偵探》、《貓與城市》、《隱娘》(獲第35屆梁實秋翻譯大師獎優選)、《潰雪》等。聯絡信箱:gabbybegood@gmail.com






相關書籍

盜墓筆記之藏海花 1:閻王騎屍

盜墓筆記第二季全集(卷一~卷四) 7周年紀念(完結)

漢字裡的故事(一)藏在漢字裡的古代生活史

神界直屬第十九號部門3