當漢代人民攀越絲路來到巴勒斯坦,
見到耶穌、聽見福音
會撞擊出怎樣的火花?
二千多年前耶穌生長的時代,正是中國的漢朝盛世,若有漢代的人民攀越這條漫長荒涼的絲路來到中東的巴勒斯坦,不論是見到耶穌在婚宴上把水變成酒、用五餅二魚餵飽了五千人,或是醫治迦百農官員瀕死的兒子等等的神與福音,這群漢代人民會如何記錄這前所未見、前所未聞的一切?
本書的切入點,便是假借漢代人民來到巴勒斯坦,或有機會遇上耶穌作個歷史話題,以向中華文明愛護者提出邀請,如果這些漢代人民回到中土自己要寫一本書,但求忠心記下耶穌當日怎樣向着聽者「誠誠實實傳上帝的道」,不遺漏一字一句,那麼,本書便很可能是他們記錄下來的內容。而這樣的意念來自香港 彭振華牧師(一九四四年至二○○八年),他關懷中華文化之餘,主張應為愛護中華文化者編纂一本《耶穌論語》,以基督教訓作為證道依據,本書編著者遂受彭牧師啟發嘗試編著,此書名亦由彭牧師所起。
本書是按照耶穌生平時序進行編排,分為一一九個標題,以四福音為依據整理和記錄耶穌「所有」教訓及談話,如此鋪陳,不但可以讓慕道友完整且清晰地看到耶穌的生平,明白耶穌傳講的福音,更可以做為基督徒研讀四福音時的靈修輔助。
耶穌論語:耶穌談話全記錄
內容描述
目錄大綱
本書由此說起
版面圖解
《耶穌論語》正文
耶穌生平時序
耶穌在猶太 童年朝聖 成年受洗 受試探 初遇門徒
耶穌在加利利 赴婚筵
耶穌在猶太 潔聖殿 論重生
耶穌在撒馬利亞 談活水
耶穌在加利利 四出傳道 官員之子 在鄉遭棄 召門徒 治鬼附 往別城 召彼得 治痲瘋 治癱子 召馬太 五餅二魚 飯前洗手
耶穌在推羅、西頓 迦南婦
耶穌在加利利 治聾啞 七餅小魚 神蹟與酵 治瞎眼 人子身分 顯榮耀 納丁稅 像小孩 不敵對 談上京
耶穌在撒馬利亞 上京路
耶穌在猶太 京城訓眾 恕罪婦 談自己 論瞎眼 七十門徒 勞者安息 問永生 兩姊妹 訓禱告 辯權柄 表裏清潔 各種教訓 十八年病婦 激怒本地人
耶穌在約旦河東岸 論窄門 水腫病 服侍主 失而復得 論財富 訓門徒 使朋友復活 十個痲瘋 國在人心 寡婦禱告 諷自義 論休妻 論小孩 論完全人 預言受害 論為首 治瞎子 稅務高官
耶穌在猶太 抹香膏 周日騎驢進京 周一無花果樹 再潔聖殿 周二談枯樹 問權柄 兩個兒子 園戶比喻 婚宴比喻 論納稅 論復活 最大誡命 大衛之主 責偽善 寡婦小錢 希臘人求見 末世警示 周四最後晚餐 客西馬尼園 被捕 審問 周五赴刑場 十架七言之一 七言之二 七言之三 七言之四 七言之五 七言之六 七言之末 周日向馬利亞顯現 向婦女顯現 向門徒顯現
耶穌在加利利 差遣門徒 湖邊顯現
耶穌在猶太 升天前囑咐 餘下的話
使用說明
作者介紹
作者簡介
姚錦燊
福音文宣人,文化及神學追尋者,終生從事出版及翻譯多年。土生土長於香港,一家四口,服事基督。
與馮煒文合著:《普世價值與華人文化交談:請教老子,談談說說喝杯茶》(For a somewhat different Chinese-ness—Coffee with Lao Tzu,香港:德慧,2019)。神學譯作頗豐。