首頁 搜尋 我的知識庫
強盜的女兒(安徒生大獎作家 林格倫代表作)

強盜的女兒(安徒生大獎作家 林格倫代表作)

作者: 阿思緹.林格倫
出版社: 小麥田
出版日期: 2024/11/30
ISBN-13: 9786267525029
書店 1






內容描述


《長襪皮皮》作者、瑞典國寶級兒童文學作家林格倫
最雋永作品之一

全球翻譯超過39種外語版本 
2024年瑞典上映改編電視劇,也於國際影音平台上映
 
第一次感受微笑和苦澀、
第一次學習抉擇的為難與責任感,
有想法的孩子——長襪皮皮, 
在《強盜的女兒》化身探險世界、為自己負責的堅強女孩!

中興大學外文系教授劉鳳芯〈強盜的兒女不強盜〉導讀
特別收錄 前臺東大學兒文所所長張子樟專文〈通俗與想像的平衡──阿思緹.林格倫的創作世界〉
中文版書封  插畫家達姆全新繪製設計  

 
=本書殊榮紀錄=

  • 全球翻譯外語超過39種版本
  • 1984年於瑞典改編為同名電影、榮獲柏林影展銀熊獎
  • 1991年改編為丹麥音樂劇
  • 1994德國作曲家柏格斯坦登改編為音樂劇
  • 1993年起多次於德國、瑞典上演舞台劇
  • 2014年由宮崎吾朗執導、改編為長篇動畫
  • 2024年於瑞典上映電視劇,也於全球影音平台上映

=內容簡介=

「隆妮雅,妳的生命有一個轟轟烈烈的開始呢。」

看著十二個強盜和一個強盜頭子,像小綿羊般坐在那兒,只因為一個小小孩學會繞著石牆爬,就笑得幸福什麼似的——這是馬特堡從來沒有的大事,遠勝過他們劫掠了多少財富!

隆妮雅,是強盜的女兒,她從小在父親的呵護下長大。她探索過石牆內的馬特堡,也認識所有森林的生物,但她不知道父親搶劫他人財物維生,不管別人高不高興;也不知道父親馬特和另一邊強盜鮑卡是世仇,更不曉得森林裡還有灰侏儒、胖妖精、野哈培鳥……以及她沒想過,會遇見鮑卡的兒子柏克。

那次受到地底妖女的誘惑,一向無所畏懼的隆妮雅差點回不了家,幸好柏克及時出現,從此他們彼此做伴,在未知的世界一起探險和學習勇敢。

隆妮雅和柏克在森林裡練習了更多的膽量,強壯、靈活,什麼也不怕,他們再也不擔心灰侏儒、不怕野哈培鳥、不怕在森林裡迷路……如此自由的隆妮雅,唯一害怕的是父親間的仇恨,甚至要痛恨自己的父親,恨得心糾成一團。因為要恨一個妳一直熱愛著的人,並不容易。

和柏克一起共渡的夏天即將結束,面對父親給的難題,隆妮雅到底怎麼辦?
為什麼不能一直是夏天?為什麼世界不能改變?為什麼我不能一直都愉快?
她愛所有的樹木,所有掠過他們身邊的湖泊、泉水、溪流,所有長滿青苔的大岩石,所有的野草莓和藍莓叢,所有的花朵、走獸、小鳥——可是為什麼有時候還會覺得悲傷,為什麼冬天非來不可?

結合青春成長、家庭衝突、生命哲學議題,在隆妮雅收穫滿滿的探險之途,第一次感受微笑和苦澀、滿是抉擇的為難與責任感,將帶領讀者見識生命的蛻變和成熟。

  • 適讀年齡:10歲以上,無注音
  • 關鍵字:家庭、友誼、生命教育、親子關係、青春期成長

=本書作者——童書界殊榮IBBY終身成就獎作家林格倫=
◎榮獲瑞典圖書館協會尼爾斯‧霍格森獎章、德國兒童圖書獎特別獎、瑞典學院金牌獎章、德國出版協會和平獎
◎瑞典年度國際風雲人物
◎瑞典發射的第一顆衛星命名為「阿思緹‧林格倫」
◎繼《許願椅》作者伊妮‧布萊敦(Enid Blyton)、安徒生、格林兄弟,全球童書外語翻譯排名第四的作家

=內文精華分享=

  • 柏克說:「隆妮雅,妳知道我們有多自由嗎?」想到這點,他不禁仰頭哈哈大笑起來。
    隆妮雅說:「是啊,這是我們的王國。沒有人能從我們手裡搶走,也不能趕我們出去。」
    他們坐在火堆旁看太陽繼續上升。河水在他們下方流過,整座森林都醒了。樹梢在清晨的微風中輕輕顫動,杜鵑鳥啼叫,一隻啄木鳥在附近啄樹幹,河對岸的樹林邊出現一個麋鹿家庭。他們倆坐在那兒,覺得一切由他們統治——河流、樹林,以及所有其中的生物。
  • 他看著暮色降臨在河面上,這令他憶起很久以前那次,他為隆妮雅跟地底妖女對抗的往事。事後他一直沒跟她提這件事,她可能不知道自己是個容易被妖法迷惑的人。那次她對他那麼不公平!她還咬傷了他的臉頰,他臉上還有那次留下的疤痕。可是他還是喜歡她——真的,自從第一次見到她,他就喜歡她。當然,她不知道,他也沒告訴她這件事。現在一切都太遲了。從現在開始,他必須一個人在岩洞中生活。跟他的刀一起……她怎麼說得出這麼殘忍的話?只要能把隆妮雅找回來,他寧願把刀扔到河裡去。他現在知道了。
  • 他們手牽著手,快樂的步行穿過森林。經過這場患難,兩個人都很亢奮。暮色已經降臨,好一個美麗的夏日傍晚!他們談到未來,即使有野哈培鳥的陰影,仍是美好的。過去這段日子,在森林中自由自在的生活,多麼愉快啊!不論在白天或黑夜;不論在陽光下、月光下或是星光下;不論是剛過去的春天、剛開始的夏天、即將來到的秋天……。  

  • 隆妮雅在黑暗中答道:「沒錯,我在想,我活過了十一個冬天,可是第十二個就是我的死期。可是我很想繼續留在這個世界上。要是你懂我的意思!」柏克說:「先別想冬天。現在是夏天呢!」  

  • 他把她從緊緊抱著的樹幹上拉開。兩人同時潛入泡沫飛濺的水中。現在他們必須各自為求生奮鬥,對抗要把他們拖入貪心瀑布的無情激流。他們看得見岸邊平靜的水面,似乎很近,卻又那麼遙遠。
    隆妮雅想,貪心瀑布最後還是會勝利的。她再也沒有力氣了,她好想現在就放棄,讓自己沉到水底,隨大水漂流,從此消失在貪心瀑布裡。
    可是柏克在她前方。他回頭看她,他不斷回頭。她下決心再試一下,試了一遍又一遍,直到再也沒有力氣為止。

  • 隆妮雅覺得要爆炸開來,她要尖叫,讓所有的山谷發出回音,可是她咬緊牙關,冷靜的說:「聽著,拉維絲,如果你是人家的孩子,而妳的父親完全否定妳的存在,甚至不准人家提妳的名字,妳要回他身邊嗎?他甚至不親自來找妳?」
  • 「我傷心,因為只有在貪心瀑布呼喚妳的時候,妳才完全是我的姊妹,其他的時候就不是這樣了。妳父親派不同的信差來找妳的時候,妳就不是我的姊妹。而我表現得像個懦夫。如果妳一定要知道的話,我也為自己的行為感到悲傷難過。」
    隆妮雅想,誰不悲傷呢?我所做的一切沒有一個人滿意,難道我不該傷心嗎?
    柏克又說:「可是這種事不是妳的錯。世界就是這樣,我們無法改變——我知道。」
  • 這天一大早,跟世界誕生的那天一樣美麗的早晨,大熊洞的新房客來到他們的森林裡散步,春天的璀璨美麗展現在他們周圍。每棵樹,每條溪流,每個翠綠的樹叢都充滿生機,到處一片唧唧聲、水流聲、嗡嗡聲、歌唱聲、呢喃聲。清新狂野的春之歌,在森林裡飄盪。
    他們來到洞裡,這個荒野裡的家一切還是老樣子,那麼的安全而熟悉。河水嘩啦嘩啦在崖下奔流,晨光照耀著森林——永遠不改變。春天是新的,可是其他一切都沒有改變。

作者介紹


作者簡介阿思緹.林格倫Astrid Lindgren阿思緹.林格倫(Astrid Lindgren,1907—2002)林格倫是瑞典家喻戶曉的童書作家。出生於瑞典的納斯小鎮,快樂的童年是她日後創作的養分,成年後的林格倫先是擔任記者、祕書等工作,一九四四年她以《碧蒂-瑪利的信心》一書,贏得Rabén & Sjötgren出版社「女孩故事」徵獎的二獎,以作家身分出道;一九四五年以《長襪皮皮》參加Rabén & Sjötgren出版社6-10歲最佳兒童圖書大賽,獲得首獎。《長襪皮皮》出版後,林格倫以兒童文學作家的身分獲得大眾注目。林格倫代表作《長襪皮皮》風靡全球超過七十年,翻譯超過六十種語言,林格倫作品全球總銷量超過一億冊,作品更改編成電影、電視節目與戲劇,是跨越世代的經典傑作。林格倫一生獲獎無數,包括於一九五八年榮獲「國際安徒生獎」、德國書商和平獎、瑞典國家文學獎、德國青少年文學獎等。其他代表作品包括本書《強盜的女兒》,以及《獅心兄弟》、《小搗蛋艾米爾》等。林格倫過世後,瑞典政府為了表彰她的貢獻,設立了「林格倫紀念獎」,獎金僅次於諾貝爾文學獎,與「國際安徒生獎」並列為世界上最重要的兒童文學獎。相關著作:《長襪皮皮到南島(安徒生大獎作家林格倫經典作‧全新譯本‧原版插圖經典皮皮色收藏版)》《長襪皮皮出海去(安徒生大獎作家林格倫經典作‧全新譯本‧原版插圖經典皮皮色收藏版)》《長襪皮皮(安徒生大獎作家林格倫經典作‧全新譯本‧原版插圖經典皮皮色收藏版)》譯者簡介張定綺臺大外文系研究所碩士,美國哥倫比亞大學東亞研究所、西雅圖華盛頓大學比較文學研究所研究。曾任《美國新聞與世界報導》中文版資深編輯、輔仁大學翻譯研究所筆譯組召集人、中國時報人間副刊撰述委員,譯著甚豐。繪者簡介達姆(封面插畫設計)專職插畫家,法國國立南錫美術學院畢業。參與2016 Visual Taipei國際設計大展,2017 Graphic Design Festival Paris,2018金曲獎。作品主要散見於書籍雜誌與書封。和9隻貓與1隻狗共同生活。






相關書籍

小老鼠的閃亮聖誕夜(燈泡書)

30層樓的30隻貓咪

吼!這是什麼動物?點讀有聲書(中英台3語+45種動物音效+10首兒歌+互動遊戲)

穿梭虛構與真實的寫繪:人權繪本的創作與出版