字典採用台語KK音標(即通用拼音、英語KK音標)。台語聲調套用華語注音符號七聲調。
台語KK音標是依據英語KK音標的發音,移植過來;為國際最通行、數位化、電腦化。
台灣要有自己的語言及文字;正如美國人從英國獨立以後,就開始教美式英語,這不是台灣的借鏡嗎?不甘心台灣被中國統一
字典採用台語KK音標(即通用拼音、英語KK音標)。台語聲調套用華語注音符號七聲調。
台語KK音標是依據英語KK音標的發音,移植過來;為國際最通行、數位化、電腦化。
台灣要有自己的語言及文字;正如美國人從英國獨立以後,就開始教美式英語,這不是台灣的借鏡嗎?不甘心台灣被中國統一
認同台灣,去中國化,
領導時代潮流的字典,
台語、英語,做伙教。
作者簡介
吳崑松
成功大學工業管理研究所畢業,眼見台語無法為台灣人接受及使用,才下決心編寫台語字典,給台灣人能說流利的台灣話。