首頁 搜尋 我的知識庫
黑色之書(諾貝爾文學獎得主帕慕克  開啟《我的名字叫紅》多視角書寫技藝原點之作)

黑色之書(諾貝爾文學獎得主帕慕克 開啟《我的名字叫紅》多視角書寫技藝原點之作)

作者: 奧罕.帕慕克
出版社: 麥田
出版日期: 2024/08/01
ISBN-13: 9786263107052
書店 1






內容描述


諾貝爾文學獎得主、土耳其文學大師帕慕克經典作
《我的名字叫紅》寫作原點 奠定國民作家地位 技藝繁複的小說迷宮
一個為了消失的妻子而書寫的故事 一股尋找「我是誰」的創作者吶喊
為土耳其打開面向國際窗口的里程碑小說
【全新修訂版 收錄帕慕克創作年表】

▌本書特色
1‧本書最早於一九九○年出版時,文壇評論本書在技藝與規模上,皆可譽為帕慕克寫作重要里程碑,也是土耳其本土文學意識抬頭的關鍵轉向之作,使他不僅是備受爭議的作家,也搖身一變成為土耳其國內重要暢銷名家。
2‧帕慕克親手撰寫劇本的改編電影《隱蔽的臉》曾獲土耳其最盛大的土耳其金橙國際電影節最佳電影劇本獎。本書法文版曾獲「法蘭西文化獎」榮耀肯定。
3‧作家蔡素芬、清大外國語文學系廖炳惠教授齊聲推薦

這是一本虛實難辨、猶如阿拉伯幾何圖案般繁複的偵探小說
也是一本講述伊斯坦堡神秘過去與現代身世的城市物語
更是一本在書寫與身分認同間擺盪的作者自傳

卡利普是伊斯坦堡執業的律師,某天下班回家,迎接他的只有妻子魯雅留下的告別字條,接著他發現魯雅的哥哥耶拉也失蹤了。魯雅是個偵探小說迷,耶拉則是知名的報紙專欄記者,兩人是同父異母的兄妹。於是卡利普開始有如偵探般展開對兩人的搜尋。他潛入耶拉的公寓,偽裝成耶拉,住進他的房間、接他的電話、穿他的衣服,甚至代筆寫他的專欄。因為卡利普認為,唯有對耶拉的想法與生活瞭如指掌,才能找到心愛的妻子與耶拉……

藉由說故事來建立自身的身分認同是此書的一大主題,因此除了此書本身的故事之外,作者還藉由各個角色之口陳述了許多故事中的故事,而這些故事,又牽涉到土耳其過去身為鄂圖曼帝國的歷史,以及當今伊斯坦堡的現況,進而探討土耳其面臨外來文化衝擊的文化認同問題。


作者介紹


作者簡介奧罕.帕慕克Orhan Pamuk▌2006年諾貝爾文學獎得主▌2010年諾曼‧米勒終身成就獎得主出生於伊斯坦堡,就讀伊斯坦堡科技大學建築系,伊斯坦堡大學新聞研究所畢業,曾客居紐約三年。自1974年開始創作生涯,至今從未間斷。帕慕克在文學家庭中成長,祖父在凱末爾時代建造國有鐵路累積的財富,讓他父親可以盡情沉浸在文學的天地間,成為土耳其的法文詩翻譯家。生長於文化交融之地,令他不對任何問題預設立場,一如他的學習過程。他在七歲與二十一歲時,兩度考慮成為畫家,並試著模仿鄂圖曼伊斯蘭的細密畫。他曾經在紐約生活三年,只為了在如同伊斯坦堡一般文化交會的西方城市漫步街頭。約翰.厄普戴克將他與普魯斯特相提並論,而他的歷史小說被認為與湯瑪斯.曼的小說一樣富含音樂性;書評家也常拿他與卡爾維諾、安貝托.艾可、尤瑟娜等傑出名家相評比。帕慕克也說自己非常喜歡尤瑟娜。尤瑟娜在其傑出散文中所呈現的調性與語言,都是帕慕克作品的特質。帕慕克時時關注政治、文化、社會等議題,一如他筆下的小說人物。他尤其關心政治上的激進主義,例如二戰中亞美尼亞人大屠殺事件的真相究竟為何?庫德族問題是否有完美解答?九一一之後,他積極參與「西方的」與「伊斯蘭的」相關討論,嚴厲反對「黑白問題」的激化。2006年,帕慕克榮獲諾貝爾文學獎殊榮,得獎評語為:「在追尋故鄉的憂鬱靈魂中,發現文化衝突跟交疊的新表徵。」相關著作:《純真博物館(諾貝爾文學獎得主帕慕克探究愛與執迷的經典作品)》《率性而多感的小說家:帕慕克哈佛文學講堂》譯者簡介李佳姍美國天普大學大眾傳播系碩士。在文字堆中打轉,寫過劇本、專欄、影評等。譯有《我的名字叫紅》、《黑色之書》、《戴珍珠耳環的少女》等。






相關書籍

最新字音字形辨正辭典

夜不語詭秘檔案101:碟仙

歡迎來到實力至上主義的教室 2年級篇 (8)

777(布萊德彼特主演好萊塢動作大片《子彈列車》原著‧最新續集)